No One Calls | Testo e Traduzione

0

NO ONE CALLS

(David Bowie / Reeves Gabrels)

Nobody calls
Fall into pieces

Don’t be afraid
Life isn’t easy

Sunshine to rain
Counting the windows

But nobody calls
Nobody calls

Sunshine to rain
Smile for the camera

But nobody phones
Nobody phones
Anyone
At all

Not at all
Not at all
Not at all

Nobody phones
Anyone
At all

At all
At all
At all

Not at all
Not at all

NESSUNO CHIAMA

(David Bowie / Reeves Gabrels)

Non chiama nessuno
cado a pezzi

Non temere
La vita non è semplice

Dal sole alla pioggia
Conto le finestre

Ma non chiama nessuno
Non chiama nessuno

Dal sole alla pioggia
Un sorriso per la camera

Ma non telefona nessuno
Non telefona nessuno
A nessuno
Proprio nessuno

Assolutamente no
Per nulla
Per nulla

Non telefona nessuno
A nessuno
Proprio nessuno

Proprio nessuno
Proprio nessuno
Proprio nessuno

Per nulla
Per nulla

NOTE

Questo brano, outtake dell’album hours ….., fu pubblicato nel 1999 nel singolo inglese Thursday’s Child (Radio Edit), assieme a We All Go Through. Si può inoltre ascoltare (parzialmente e senza cantato) in uno dei luoghi del videogioco Omikron -The Nomad Soul.

Si intreccia profondamente con il videogioco Omikron: The Nomad Soul. Questo gioco, sviluppato da Quantic Dream, ha visto Bowie non solo come compositore di una parte significativa della colonna sonora, ma anche come personaggio all’interno del mondo di gioco. La canzone riflette l’atmosfera di isolamento e introspezione che permea sia l’album che il videogioco.

Il testo esterna sentimenti di solitudine e mancanza di connessione. Questa tematica si ricollega all’esperienza del protagonista di Omikron, che naviga in un mondo alienante e distopico, cercando di trovare un senso di appartenenza e comunicazione.

“No One Calls” è stata utilizzata anche in forma strumentale nel gioco con il titolo “Awakened 2“.

Autore

  • DBI Crew PIC Profile 2

    La Crew al timone di David Bowie Italia | Velvet Goldmine è formata da Daniele Federici e Paola Pieraccini. Daniele Federici è organizzatore di eventi scientifici ed è stato critico musicale per varie testate, tra cui JAM!. È autore di un libro su Lou Reed del quale ha tradotto tutte le canzoni. Paola Pieraccini, imprenditrice fiorentina, è presente su VG fin dall'inizio e lo segue dagli anni '70. Entrambi hanno avuto modo di incontrare Bowie come rappresentanti del sito.

    Visualizza tutti gli articoli
Articolo precedenteNature Boy | Testo e Traduzione
Articolo successivoCONCORSO: L’ultima domanda
Crew DBI
La Crew al timone di David Bowie Italia | Velvet Goldmine è formata da Daniele Federici e Paola Pieraccini. Daniele Federici è organizzatore di eventi scientifici ed è stato critico musicale per varie testate, tra cui JAM!. È autore di un libro su Lou Reed del quale ha tradotto tutte le canzoni. Paola Pieraccini, imprenditrice fiorentina, è presente su VG fin dall'inizio e lo segue dagli anni '70. Entrambi hanno avuto modo di incontrare Bowie come rappresentanti del sito.
Sottoscrivi
Notificami
guest

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.

0 Commenti
Più vecchio
Più recente I più votati
Feedback in linea
Visualizza tutti i commenti